2018年12月25日 星期二

英國動物保護法

字數 8194


英國脫歐後麻煩多!帶寵物入境歐陸得提前申請(2019/08/28. 20:03:12 民視)
英國如果今年10月底無協議脫歐,不僅可能拖垮民生經濟,毛小孩未來想要跟著主人一起到歐洲各國趴趴走,可能得提前4個月提出申請,還得多付一筆90英鎊的檢疫費,約台幣3500元,讓不少飼主相當困擾。
現代人走到哪帶到哪,就算出國旅遊,也要與毛小孩形影不離。倘若英國10月底執意硬脫歐,像這樣與愛犬漫步法國鄉間的悠閒景象,將成為一種奢侈。
寵物護照實施前,英國人想帶寵物進入歐洲大陸,必須先隔離6個月。為了方便民眾旅遊,歐盟2004年針對成員國推行「寵物護照」制度。帶著寵物到歐盟各地旅遊,入出境只要憑寵物護照,3年內無須檢疫,就能在歐盟境內各國暢行無阻。
一旦脫歐,毛小孩想跟著主人一起進入歐盟,至少得提前4個月提出申請。英國獸醫協會副主席桑托斯表示,「你還是要有晶片和接種狂犬病疫苗,但你還需要驗血必須在接種疫苗30天內,獸醫會將它(血液採樣)送到授權的實驗室,如果通過檢驗你得再等3個月,才能自由旅行所以整個流程要花4個月。」
導盲犬等服務犬的飼主,同樣深受其害。根據歐盟統計,英國每年至少有25萬隻貓狗,跟著主人一起到歐洲旅遊,而去年也有超過33萬隻貓狗從歐盟入境英國。
英國民眾已經做好最壞的打算,脫歐後想與愛犬共遊歐盟,不僅得提前申請,還得自掏腰包額外支付一筆費用。 (民視新聞/綜合報導)


英國出台法律要求寵物店禁止出售小狗和小貓 北京新浪網 2018-12-25. 01:34
新浪美股 日期:1225日訊,英國已經禁止第三方出售小狗和小貓,以保護動物免受剝削。以後你將無法在英國的寵物店中獲得小貓或小狗。
政府表示,新法律將有助於打擊「幼犬養殖場」,並使那些不關心動物福利的不法商販更難生存。
動物福利部長戴維·魯特利說,這項禁令「是我們承諾的一部分,目的是確保全國深受喜愛的寵物有一個良好的生活開端。」
這一決定是在一次公眾諮詢后做出的,公眾對禁止第三方銷售給予了壓倒性的支持。根據新規定,想要收養小狗或小貓的人必須直接與飼養員或收養中心打交道,而不是寵物店或其他商業經銷商。
動物福利組織稱讚政府措施是向前邁出的重要一步。獸醫馬克·亞伯拉罕(Marc Abraham)在電視上露面,也是小狗援助組織(Pup Aid)的創始人稱「這對英國草根運動這和英國的小貓小狗來說都是一次真正的勝利」。
他說,這項法律將使飼養者更加負責任,並使出售非法走私的幼犬和小貓更加困難。
這一改變也得到了英國最著名的動物收容所之一巴特西貓狗之家的支持。


活生生熱死狗!英男被罰永生不得養寵物
發佈時間: 2018/12/21
不只生小孩應該要「考牌」,養寵物也要!無知可以害死狗!英國有一名47歲男子Julian Bradbury,身為兩隻爹利的主人,竟在大熱天把兩隻狗狗留在車內80分鐘,令狗狗因熱衰竭而亡,除了罰款,更被終生禁養寵物!
事發於今年夏天7月,當日Julian為了看足球賽,把兩隻狗狗留在熱力十足的車箱內長達80分鐘,他事後更指自己忘記了狗狗在車箱。閉路電視片段中可見,他回到車箱驚覺狗狗奄奄一息,隨即手執兩隻狗狗試圖救回,可惜為時已晚,翌日更在附近的郊野把牠們埋葬了。
地區法院近日對Bradbury判處罰款850英鎊及「終生禁養寵物令」,法官指:「他是愚蠢而非故意虐待,因此判處是次刑罰。」
負責調查此案件的RSPCA人員表示,事發當日正值熱浪侵襲期間,車內的狗狗們完全暴露在灼熱陽光下;並再次提醒各位寵主,即使只是數分鐘,狗狗也不應獨留在車廂。

狗狗遭虐待致骨折 主人反屈狗咬人被識穿 被判囚兼永久禁養寵物 2018-10-12 13:22
英國一名男主人早前將一隻滿身傷痕的小狗送到獸醫院,聲稱半夜時份毛孩突然發瘋狂咬寵主,主人出於自衛弄傷狗狗。經過獸醫診斷後,發現狗狗背部傷痕累累,嚴重傷勢絕非短時間造成,因而揭發男子持續向小狗施暴。當地警方接報後立即逮捕男子,不少網民得悉男子虐狗一事表示痛心,又指願意領養狗狗,給牠一個溫暖家庭。

獸醫揭發主人長期向狗狗施暴
英國一名30歲男主人David Owen日前被獸醫揭發曾毆打自己的狗狗,起初當男子送小狗到獸醫院診治時聲稱,毛孩半夜突然發瘋狂咬自己的臉和頸部,因此逼不得已的情況下選擇自衛。獸醫為小狗檢查身體時卻發現,狗狗背上的傷勢是長期遭受虐而成,推斷出主人曾用「不合乎常理」的自衛手法虐待小狗。

狗狗傷勢嚴重 出現骨折耳道破裂情況
獸醫隨後再為小狗詳細檢查傷勢,發現毛孩耳道破裂、面部出現嚴重的腫脹、尿液中出現的血絲、椎骨甚至出現骨折情況,獸醫見狀後認為狗狗曾遭嚴重虐待,因此立即通知警方將男主人逮捕。「我為此而感到痛心,我不能稱呼他(David Owen)為一位主人,他就像惡魔一樣,將狗狗捧打至不似人形!」醫護憤怒說道。

法院下令主人終生禁止飼養寵物​
男主人最終被送抵當地裁判法院,動保組織「皇家防止虐待動物協會」(RSPCA)於聆訊間向法官展示了一系列狗狗嚴重受傷的圖片,證明小狗的傷勢絕非一日能陪造成,男主人在審訊間亦承認虐待小狗,法官Lindi Meyer在聆訊時案件時表示,「從獸醫報告顯示,男主人虐待狗狗屬持續性,是一種非常冷酷行為,即使事後有到獸醫診所尋求幫助,但他當初展現的施虐程度有如要將狗狗徹底殺死。」
男主人最終被法院判刑18週及支付500英鎊罰款,亦下令主人此生禁止飼養寵物,不少網民得悉判決後皆拍案叫好,有人甚至表示願意領養狗狗,給牠一個溫暖的家。


「太兇悍」無法安排收養 英國10年撲殺800軍犬 2018-11-08 22:15 自由時報
英國在2002年至2017年期間,曾經派出1042隻軍犬,來協助阿富汗戰爭的英軍,然而戰爭結束後,這些在沙場上賣命奮鬥的軍犬往往不是被撲殺,就是被無情地棄置戰場。 (歐新社)



香港動物報  2018.08.29.13:28 
英格蘭將禁止使用電擊貓狗頸帶  https://goo.gl/h8cza7

電擊項圈讓狗狗變乖? 殘忍管教法引起英國眾怒!全境禁賣 2018082803:01:00 ETtoday https://pets.ettoday.net/news/1245438

英國立法禁止電擊狗帶 動保:沒有任何藉口使用 最後更新日期:2018-08-28 15:35 香港 01
坊間不少人會使用電擊頸圈來控制動物行為,並把它視作訓練工具之一。但不少動物保護組織及愛護動物的人士都紛紛表示反對,指電擊頸圈可能會傷及動物。
網上發起#shockinglylegal行動
日前,英國一動物保護組織終成功爭取立法禁止電擊頸圈的使用和出售。英國動保組織Dogs Trust於今年2月起發起名為「#shockinglylegal」行動,積極促使政府立法禁止電擊頸圈。該組織曾對逾2,000名市民進行問卷調查,結果顯示有近31人誤以為電擊頸圈早已被禁止,而84%的人表示知道電擊頸圈會為寵物帶來痛楚。組織成員更在英國下議院內遊說國會議員參與聯署,請求環境大臣支持立法。
「電擊不會令狗狗聽話」
Dogs Trust質疑用電擊頸圈訓練寵物的成效,直言:「在現代社會沒有任何理由或藉口去使用這些損害貓狗利益的用具!」發言人Rachel Casey表示:「狗狗並不會明白牠們為甚麼被電擊,因此會對牠們構成重大心理壓力,對牠們的心理健康造成負面影響。有些狗狗在被電擊後不但不會變得聽話,反而會更反叛。」
藝人鄭俊弘曾被指使用電擊頸圈


不少歐洲國家都已立法禁止任何寵主使用電擊頸圈,例如德國、奧地利、丹麥、挪威、瑞典、加拿大部分州分及澳洲部分州分等。至目前為止,大多成功被判刑的個案都只是罰款了事。
現時香港並沒有任何相關法例規管或禁止售賣電擊頸圈,在不少商鋪或網上都可以輕易找到。去年,藝人鄭俊弘被拍得疑似對狗狗使用電擊頸圈,惹來不少網民批評。台灣也曾有商戶高調引入具電擊功能的訓練頸圈,繼而受到網民群起斥責,後該商戶決定停止出售電擊頸圈及向公眾致歉。  香港 01https://goo.gl/5Esrwn

Electric shock collars for pets to be banned  2018.08.27 BBC news
Electric shock collars for cats and dogs will be banned in England, the government has announced.
The training devices deliver up to 6,000 volts of electricity or spray noxious chemicals to control animals' behaviour.
Environment secretary Michael Gove said this causes unacceptable "harm and suffering".
Wales and Scotland have already taken steps to prevent the use of electric collars.
Animal charities, many of which had campaigned for the change in the law, welcomed the move.
However, some supporters of the controversial collars accused Mr Gove of making a "complete 180" after his department initially suggested there was insufficient evidence for a ban earlier this year.
A survey by the RSPCA found that 5% of dog owners reported using shock collars, suggesting that hundreds of thousands of animals would be affected by the ban.
While it supported a ban, the RSPCA criticised the decision to continue to allow electric containment fences.
A spokeswoman said: "In modern day society there is no excuse or need for the use of devices which can compromise cat and dog welfare, especially when humane and viable alternatives to training and containing dogs and cats are available."
Good to see @DefraGovUK ban use of shock collars on cats and dogs but won't go as far as @GovWales; @RSPCA_official wanted to ban fences as well - it will be kept under review
David Bowles (@DavidBowles21) August 27, 2018
The Dogs Trust said that electric collars could send shocks of 100 to 6,000 volts for up to 11 seconds at a time.
Dr Rachel Casey, director of canine behaviour and research at the Dogs Trust: "Scientific research has demonstrated that electronic devices which deliver an aversive stimulus have a negative impact on dog welfare, so this ban will have a major positive impact for dogs in the UK."
There is "no excuse or need" for shock collars, the RSPCA said
A ban on the devices was backed by 74% of people in a 2014 poll by the Kennel Club.
The dog welfare organisation said a ban would ensure that pets were trained with "positive methods, free from pain".
The announcement follows a government consultation, in which half of the 7,000 responses said they did not want to see containment fences banned.

BREAKING NEWS!
We’re thrilled to announce that the Government are banning the use of electric shock collars across the UK.
It’s been a hard-fought campaign for us, starting over 10 years ago; but today’s news will ensure dogs are trained using positive methods, free from pain. pic.twitter.com/toQMel3azo
The Kennel Club (@TheKennelClubUK) August 27, 2018
Mr Gove said: "We are a nation of animal lovers and the use of punitive shock collars cause harm and suffering to our pets."
He urged pet owners to use "positive reward training methods" instead.
However, a letter sent from Mr Gove's department in February to the Royal Veterinary College - seen by the Press Association - suggested that there was insufficient evidence for supporting a ban.
Dog trainer and campaigner Jamie Penrith said Mr Gove had made an "abrupt" policy turnaround with no additional evidence.
Ian Gregory, a lobbyist for pet collar manufacturers, campaigned to prevent the ban on containment fences, arguing that they helped prevent some of the 300,000 deaths of cats in road accidents.
He said that animal charities exaggerated the impact of the shock delivered by a collar, which was about a millijoule of energy, compared to cattle fencing which was a thousand times more powerful.
"The anecdotal problems reported with pet collars can be resolved by product standards rather than by banning a proven technology," he said.
"The hundreds of thousands of dog owners using remote trainers do not deserve to be criminalised."


英國拳頭硬了 動物虐待者將最高刑期提高至十倍
愛毛孩 2018-08-21  毛新聞 > 動物新聞

 
被水濺濕腳 英躁男狂打狗隻洩憤 2017-12-22 05:29 星島日報
英國一名35歲狗主在街上遛狗時,他所養的鬥牛犬令他的腳被河水濺濕,他因而用手箍著鬥牛犬的後頸,再拳打鬥牛犬至少5次。該名狗主虐狗的過程被人拍下,狗主最終被判2年內不准飼養寵物、12周的宵禁及罰款185元英鎊(約1933港元)。
目擊者卡爾斯(Steve Childs)表示,他住在案發現場伍爾弗漢普頓(Wolverhampton)的運河附近,今年6月他從家中看出窗外,看到運河旁有一名狗主出拳暴打狗隻,於是拍下影片上傳到網上。影片引起皇家防止虐待動物協會(RSPCA)及警方的注意,涉事狗主於6月底被捕。
涉事狗主普格(Carl Pugh)表示,當日遛狗時,他所養的美國鬥牛犬傑夫扯他到河邊,令他的腳被河水濺濕,一怒下才打了傑夫。他表示自己很愛狗,平日不會傷害傑夫。
法院其後裁定,事發時傑夫並無攻擊性,普格不應作出虐打傑夫的行為,最後判處普格2年內不准飼養寵物、12周的宵禁及罰款185元英鎊(約1933港元)。
https://goo.gl/q2tTmp


沒給寵物狗植入晶片 英男被開罰上萬元 | 即時新聞 | 20170331 | 蘋果日報 - http://mcaf.ee/l2ya31
英國西蘭開夏(West Lancaster)有名男子Daniel Bradley,由於忘了幫自家狗狗做一件事情,讓他被開罰上萬元。原來他飼養的英國獒犬走失,被相關當局找到後,發現牠沒有植入晶片,最後是利用牠識別牌上的名字及住址才將之送回,Bradley被命令得在21天內將狗狗送去植入晶片,但他並沒有照辦,因此他被法院判罰了1300英鎊(約台幣48900元)。英國在20164月通過新法,只要狗超過8個月大,主人都有義務將牠們帶去植入晶片,此舉是為了讓狗主人對自己的毛孩子負責,若有遺棄行為發生政府才好追查。(廖家葆/綜合報導) http://mcaf.ee/l2ya31
資料來源:Mirror
Dog owner faces bill of more than £1,300 for not doing one crucial thing for his pet - Mirror Online - http://mcaf.ee/1h65fl







沒有留言:

張貼留言